ウズベキスタン・カザフスタン・パキスタン等…「○○スタン」とはどういう意味ですか?

回答の条件
  • URL必須
  • 1人2回まで
  • 登録:
  • 終了:--
※ 有料アンケート・ポイント付き質問機能は2023年2月28日に終了しました。

回答20件)

id:suikanonaraduke No.1

回答回数1014ベストアンサー獲得回数0

ポイント12pt

ペルシャ語で「国」「地域」という意味だそうです。

id:timemachine No.2

回答回数191ベストアンサー獲得回数3

ポイント12pt

「スタン」は、ペルシア語で「国、地域」を表す語で、民族名にこの「〜スタン」を付けて国名とした国がたくさん見られます。

ペルシャ語で「地域」や「国」という意味だそうです。

因みにアフガニスタンは「山の民の国」という意味だそうです。

id:TomCat No.3

回答回数5402ベストアンサー獲得回数215

ポイント12pt

このページの真ん中からちょっと下の方に、

ペルシャ語起源のトルコ語の接尾辞で、

「国」という意味なのだと書かれています。

原則的に民族名+スタン、といった用法になるようです。

id:simo00 No.4

回答回数1482ベストアンサー獲得回数0

ポイント12pt

スタンとは、ペルシャ語で「国、土地」出そうです。

id:mKogu No.5

回答回数45ベストアンサー獲得回数0

ポイント12pt

ペルシャ語で「地域」や「国」って意味みたいですが、

パキスタンのスタンだけは違うみたいです。

id:X-04 No.6

回答回数119ベストアンサー獲得回数2

ポイント12pt

ペルシア語で「〜の国」を意味するそうです。

id:luce No.7

回答回数12ベストアンサー獲得回数0

ポイント12pt

スタンは「国」という意味のようです。

id:lomilomi No.9

回答回数26ベストアンサー獲得回数0

ポイント12pt

↑カザフスタンについてのページです。以下引用:

「国名は、カザフ人の自称民族名 Қазақ(Qazaq; カザク)と、ペルシア語で「〜の国」を意味する -istan の合成語である。カザクは、テュルク語で「独立不羈の者」「放浪の民」を意味する。」

ページの下の方にあるリンクから他の○○スタンについても見られます。

id:da666mian No.10

回答回数49ベストアンサー獲得回数0

ポイント12pt

http://homepage3.nifty.com/gusha/

お馬鹿の殿堂『愚者の楽園』

※ダミーです。

すんごいうろ覚えw。

“〜の国”って意味だったと思います。

違っていたら品性下劣な言葉で罵倒して下さい。

id:Joco No.11

回答回数61ベストアンサー獲得回数1

ポイント11pt

〇〇人の国 という意味です。

アフガニスタン = アフガン人の国

id:taknt No.12

回答回数13539ベストアンサー獲得回数1198

ポイント11pt

国という意味のようです。

id:taknt No.13

回答回数13539ベストアンサー獲得回数1198

ポイント11pt

こちらでは 共和国 とかかれてあります。

id:souls No.14

回答回数3ベストアンサー獲得回数0

ポイント11pt

http://www.hatena.ne.jp/1098006100#

ウズベキスタン・カザフスタン・パキスタン等…「○○スタン」とはどういう意味ですか? - 人力検索はてな

スタンとはペルシャ語でLAND(国)という意味で、ほとんどがイスラム教の国です。

ウズベキスタンなら、ウズベキ族という種族があり、そのウズベキ族が住んでいる国という意味がウズベキスタンとなります。

id:apple00 No.15

回答回数8ベストアンサー獲得回数0

ポイント11pt

URLはダミーです。

「スタン」はペルシア語で「国」という意味です。

従って、「ウズベキスタン」は、「ウズベク(キプチャク汗国の君主ウズベク)人の国」、「カザフスタン」は「コサック(放浪の民)の国」、「パキスタン」は「パク(pak=清らかな)国」という意味なんです。

id:kamisa No.16

回答回数9ベストアンサー獲得回数0

ポイント11pt

アドレスダミーです.

「〜人の住む国」とかいう意味だということを聞いたことがあります.違ってたらすみませんね!

id:yugan No.17

回答回数46ベストアンサー獲得回数4

ポイント11pt

「スタン」とは、「アスタノーフカ」に

起源しており、遊牧民の停留所であった

という説が有力だそうです。

id:mkira No.18

回答回数1ベストアンサー獲得回数0

ポイント11pt

もともとはペルシア語で「○○人の土地」という意味です。

id:ikaringfly No.19

回答回数11ベストアンサー獲得回数0

ポイント11pt

http://a.hatena.ne.jp/ikaringfly/

はてなアンテナ - ikaringflyのアンテナ

正確な事はわかりませんが「クルディスタン」が「クルドの地」の意味でしたので、「〜スタン」というのは、「〜の地(土地)」の意味ではないかと思われます。

id:keniya No.20

回答回数5ベストアンサー獲得回数0

ポイント11pt

>国名の「パキスタン」は、ペルシア語起源の言葉で「清浄な国」を意味するパーキスターン(پاکستان Pākistān)

>に由来するとともに、パキスタンを構成する五大地域であるパンジャーブのP、北西辺境州に住む

>アフガーン人のA、カシミールのK、シンドのS、バローチスタンのTANを表す。

>国名は、カザフ人の自称民族名 Қазақ(Qazaq; カザク)と、ペルシア語で「〜の国」を意味する -istan の合成語である。

>カザクは、テュルク語で「独立不羈の者」「放浪の民」を意味する。

全てWikipediaからの引用です。

ペルシアの言葉が今なお国名として根付いているようですね。

id:manhattan

まとめレスになってしまいますが、みなさんありがとうございました!

2004/10/18 07:11:16

コメントはまだありません

この質問への反応(ブックマークコメント)

トラックバック

「あの人に答えてほしい」「この質問はあの人が答えられそう」というときに、回答リクエストを送ってみてましょう。

これ以上回答リクエストを送信することはできません。制限について

回答リクエストを送信したユーザーはいません