http://ja.wikipedia.org/wiki/%E9%9F%93%E5%9B%BD
大韓民国 - Wikipedia
韓国も漢字圏の国ですよ。
「「韓」は、古代朝鮮半島の南部にあった「三韓」と呼ばれる馬韓、辰韓、弁韓の国々の名称に由来する朝鮮民族の別名。日本と清との間で取り交わした下関条約の後の1897年に当時の朝鮮国(李氏朝鮮)が国号を大韓帝国に改めたことで正式の国名となった。1910年の日本による韓国併合後、朝鮮に戻されたが、1919年にのちの初代大統領李承晩ら独立運動家が国外につくった大韓民国臨時政府は亡命政権の名称としてこの名を用いていた。」
ジョークかな?
高麗(コリョ)からきたらしい。
朝鮮半島の古代の王国「高麗」に由来します(「三国時代」のところ)日本を「ジャパン」というのと同じですね
現在はハングルですが、韓国語はほとんどの単語が漢字由来ですので、ハングルで書くということはカナで「ダイカンミンコク」といっているような感覚です
http://d.hatena.ne.jp/keyword/%c2%e7%b4%da%cc%b1%b9%f1
大韓民国とは - はてなキーワード
URLはダミーです。
おそらく既に誰か答えていらっしゃると思いますが…、
「KOREA」は、朝鮮半島にあった昔の国名「高麗」(日本語読みで「こうらい」)に由来します。
「大韓民国」は韓国オフィシャルの漢字表記です。
http://www001.upp.so-net.ne.jp/fukushi/korea/lang.html
アンニョン!韓国:韓国語とハングル
歴史の授業で習った内容ですが、漢字は中国の文明で発祥した文字で、朝鮮を経て日本に入ってきています。
日本では平安時代に「かな」という日本の文化となり、朝鮮では日本よりもあと、15世紀に生まれたと言われています。
朝鮮においても長いこと漢字が使われていて、韓国では戦後の一時期に国語教育から漢字が排除された時期もあったようで、その影響で近年漢字を見かける機会が少なくなっているとのことです。
http://www.geocities.co.jp/SilkRoad-Desert/6188/han2.html
韓国語−特徴・比較・中国語・発音
朝鮮・韓国では今はほとんどハングルを使って書いていますが、もともとは漢字ハングル交じりで文章を書いていました。つまりハングルはひらがな・カタカナと同じです。韓国は漢字圏の一部だということです。ですから「大韓民国」という名前は日本や中国が勝手につけた名前ではなく最初から大韓民国です。これで納得していただけましたか?ちなみにKoreaは「高麗」からきているようです。
正式名称が大韓民国(Republic of Korea)です。
korea(corea)は高麗から来ています。
韓国の文字は表音文字ですので、大韓民国という文字を表すこともできますが、日本を「にほん」や「にっぽん」と言うようなものです。(^^)
http://www.hatena.ne.jp/1101270937#
人力検索はてな - 「大韓民国」をKOREAに充てたのはどのような理由があるのでしょうか?日本以外でも漢字圏では「大韓民国」という文字が使われているのですか?中国は、当国中国でも使..
回答にはならないかもしれませんが、韓国でも漢字は使います。人の名前は漢字で付けます。ただ、近年(と言っても今世紀くらいなので長いですが)ハングル文字の使用を推進している為、漢字の使用頻度が日本より少ないのは確かですね。
コメント(0件)